← Back to Search

2 Samuel 3:16

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And her husband went with her along weeping behind her to Bahurim. Then said Abner unto him, Go, return. And he returned.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Her husband followed her, crying as he walked behind her all the way to Bahurim. Then Abner told him, 'Go back home.' So he went back.

⚡ THE BOTTOM LINE

This verse shows a heartbroken husband being forced to let his wife go, following her while weeping until he's ordered to return home.

📚 Historical Context

In the biblical narrative of 2 Samuel, David is in the process of uniting the tribes of Israel under his kingship following the death of King Saul, amid ongoing political tensions and civil war. Michal, who was once David's wife and Saul's daughter, had been given in marriage to another man named Paltiel during David's time of exile and hardship. When Abner, a high-ranking commander from Saul's army, defects to David's side, he arranges for Michal to be returned to David as part of a strategic alliance, leading to the emotional scene where Paltiel follows her weeping until Abner orders him to go back.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save